Spielspezifische Begriffe

Übersetzungen für spielspezifische Begriffe[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es gibt einige Terminologien im Spiel, die man meiner Meinung nach nicht wortwörtlich übersetzen kann. Ich wollte diesen Artikel nutzen, um Vorschläge für gute Übersetzungen zu bekommen.

Übersetzungen/Begrifflichkeiten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Skill cap - Fertigkeitsbegrenzung
  • Melee - Ein Damage Dealer (Job der für den Schaden zuständig ist) der direkt am Monster angreift nicht aus der Distanz.
  • Tank - Der Spieler, der meist durch Provozieren den gesamten Hate (Feindseligkeit) auf sich nimmt (meist PLD oder NIN)
  • Puller- der jenige der das Monster für die Gruppe zum Camp lockt.
  • Camp- EIn sicherer Ort in dem man Monster bekämpft aber nicht von ihnen geaggroed wird


Englisch Deutsch
Job Ability Job-Fähigkeit
Magic Burst Magie-Schub
Skill Chain Fertigkeitenkette
MAB Magieattacken-Bonus
DoT (Damage over Time) Schaden im Zeitablauf
Casting Time Auslösezeit
Recast/Recast Time Nutzungsintervall